Аннотация издательства: Дарданелльская операция - одна из самых кровопролитных и дорого стоивших, но в то же время безрезультатных операций минувшей мировой войны. Этапы развития ее - бомбардировка с целью прорыва, высадка десанта, равно мероприятия турок по организации защиты и сама защита дают многое в смысле опыта на будущее время. Наконец, большой интерес представляют политические взаимоотношения заинтересованных стран в процессе этой операции. Будучи ограничен размерами труда, автор останавливает внимание читателя главным образом на указанных вопросах. Труд предназначен для старшего и высшего комсостава и слушателей военных академий.

Об авторе: Коленковский Александр Константинович [23.8(4.9).1880, Николаев, - 23.5.1942, Москва], советский военный историк, генерал-лейтенант (1940), профессор. Член КПСС с 1940. Родился в семье офицера. Окончил Одесское пехотное юнкерское училище (1900) и Академию Генштаба (1912). Участник 1-й мировой войны 1914-18, подполковник. В апреле 1918 добровольно вступил в Красную Армию. В сентябре 1918 - мае 1919 начальник штаба Восточного фронта, затем военный руководитель Приволжского военного округа. В 1920-21 военный атташе в Литве, в 1921-24 начальник Оперативного управления Штаба РККА. С 1924 на преподавательской работе в Военной академии им. М. В. Фрунзе. Основные труды посвящены истории 1-й мировой войны. Соч.: Дарданелльская операция, 2 изд., М., 1938; Зимняя операция в Восточной Пруссии в 1915 г., М.- Л., 1927; Маневренный период первой мировой империалистической войны 1914, М., 1940; Марнская операция М.. 1933. ("Большая Российская энциклопедия" @ www.rubricon.ru)









0 См. В. Новицкий. Мировая война 1914-1918 гг. Кампания 1914 г. в Бельгии и Франции, т. I, стр. 56-59; 64-67.









1 Commendant Larcner, La Guerre Turque dans la Guerre mondiale, P. 37-38.









2 Подробности см. М. Н. Покровский, Империалистическая война. Сборник статей, стр. 173-177.









3 До этого времени работу по организации турецкого флота вела английская морская миссия.









4 Пола — главный и единственный хорошо оборудованный военный порт Австрии, расположенный на крайней южной оконечности полуострова Истрия.









5 19-я пехотная дивизия включена в состав III корпуса взамен 8-й, отправленной в Сирию.









6 Гельмерсен, Операции на западных театрах, стр. 96.









7 Фалькенгайн, Верховное командование. Русск. перев., стр. 54. 3 Со вступлением Турции в войну, открылись возможности захвата Константинопольских проливов, и вопрос о том, кто впоследствии будет ими владеть, принял актуальный характер, почему Россия не замедлила предъявить свои претензии в меморандуме от 4 марта 1915 г. английскому и французскому послам в Петрограде. 20 марта того же года этими правительствами было заключено секретное соглашение с Россией, гарантировавшее ей в числе прочих приобретений в Турции также и Константинополь. Русское правительство, объявляя войну, нужно думать, намеренно не предупредило англо-французов с целью поставить их перед фактом. Таким образом немцы сами сыграли в руку русской дипломатии.









8 Historique des operations Ottoinanes dans la Guerre mondiale (Staox-boul Imprimerie militaire, 1338). Compagne des Dardanelles. Traduit du Tare par Ie capitaine M. Larcher.









9 Larcher, La Guerre Turque, P. 43.









10 Будущий вождь национального освободительного движения в Турции и в наши дни глава Ангорского правительства.









11 См. "Введение".









12 Torau Baylle, La Canapagne des Dardanelles.









13 Лимпус был до объявления войны начальником английской мор- ской миссии, проводившей реорганизацию турецкого флота.









14 Упускаются из виду различия свойств крупнокалиберной морской настильной артиллерии на подвижной платформе и свойств крупнокалиберной гаубицы на неподвижном основании.









15 Дредноут "Queen Elisabeth" в это время был на практической стрельбе в Средиземном море.









16 Сэр Эдуард Грей — британский министр иностранных дел.









17 П. В. Гельмерсен, Операции на западных театрах, стр. 100-101.









18 Венизелос — греческий премьер-министр.









19 Центром крейсерской борьбы между Англией и Германией была эскадра фон Шпее, нанесшая 1 ноября 1914 г. внушительное поражение английской эскадре адм. Крадока у берегов Чили в бою у Коронеля и сама потерпевшая поражение 7 декабря 1914 г. у Фалкландских островов от эскадры адмирала Штурде.









20 Генерал Лиман ф.-Сандерс — глава германской военной миссии в Турции, приглашенный Турцией в 1913 г. для реорганизации турецкой армии, с начала войны руководил военными операциями на Кавказском фронте, а с возникновением Дарданелльской опасности был назначен командующим 1-й армией во Фракии. Как активный проводник немецкой политики в Турции, имел большое влияние на ЦК младотурок, стоявших у власти и ориентировавшихся на Германию.









21 "Agamemnon", "Queen Elisabeth" и "Charlemagne" в бомбардировке не участвовали.









22 Н. W. Wilson, Les flottes de geurre au combat, P. 351 (traduit de 1'anglais par Thomazi).









23 Torau-Baylle. La Compagne des Dardanelles.









24 Против движущихся судов они были слишком нескорострельны









25 Захват Японией Киао-Чао. Киао-Чао — область на берегу Желтого моря, захваченная в 1898 г. Германией у Китая под видом аренды. В самом начале мировой войны 16 августа Япония потребовала от Германии сдачи этой области и удаления всех германских судов из китайских и японских вод. Не получив никакого ответа, Япония объявила Германии войну и приступила к осаде города и гавани области Цзин-Дао. Осада длилась до 9 ноября, когда город был занят японцами.









26 План Кардена, см. стр. 28.









27 Пункт 4 того же плана.









28 Греческий король Константин — двоюродный брат Вильгельма I.









29 Грей — в то время английский министр иностранных дел.









30 Заменил заболевшего 16 марта Кардена.









31 В действительности было 10 рядов минных заграждений.









32 Считая все 6 фортов узкости: Гамидие II, Намазие, Дерма-Бурну, Чеменлик и Гамидие I и Румели.









33 "Gaulois" с трудом дошел до Тенедоса, выбросившись предварительно ма мель, чтобы временно заделать свою пробоину.









34 Из 800 человек было спасено лишь 61.









35 Torau Baylle, La Campagne des Dardanelles.









36 Torau Baylle, La Campagne des Dardanelles.









37 Torau Baylle, La Campagne des Dardanelles.









38 "Война и мир", 10, стр. 66.









39 Во Фландрии, дальнобойная западная группа имела в числе прочих батарей в своем составе батареи: "Германия", 4 оруд. 38-см, дальнобойность 38 км; "Померания", I оруд. 38-см, дальнобойность — 47 км; "Тирпитц", 4 оруд. 28-см, дальнобойность 35 км.









40 Сакария, в древности Сангарион, — река в Малой Азии, начинается в 90 км к востоку от Кыотагии, впадает возле Инджирлы в Черное море.









41 М. Н. Покровский пишет: "Не только политическое господство над Балканами и Малой Азией, но и экономическое удушение русских конкурентов на хлебном рынке дунайских стран, было заранее исключено. Если к этому добавить, во-вторых, что и военное господство России в Дарданеллах было под большим сомнением, поскольку из островов, командующих над выходом из проливов, самый сильный — Лемнос — оставался вне русской зоны, — в нее входили только два более близких, но менее важных острова — Имброс и Тенедос, так что возможность запереть проливы оставалась за той державой, в руках которой был Лемнос (тогда уже занятый англичанами), то название богатейшей добычи всей войны начинало звучать иронически". См. М. П. Покровский, Империалистическая война. Сборник статей, стр. 194.









42 Гамильтон прибыл из Лондона на остров Тенедос накануне событий 18 марта; он присутствовал в бою 18 марта, идя на истребителе вдоль европейского берега, от Саросского залива до Седд-Эль-Бар.









43 Переносный смысл: "взять быка за рога".









44 Torau Bayllе, La Campagnе dеs Dardanelles.









45 29-я английская пехотная дивизия Гунтер Уэстона — 86-я, 87-я и 88-я бригады по 4 батальона каждая, рота самокатчиков, кавалерийский эскадрон, 62 орудия, из коих: шесть 155-мм и восемь 120-мм гаубиц.









46 Так как мелкие пляжи не имели на картах никакого названия, то оперативно они были названы пляжами "V", "W", "X", "S", "Y".









47 Limаn fon Sаnders, Funf jahre Turkei.









48 Larcher в своем труде пишет, что первые пять батальонов 19-й дивизии были двинуты по собственной инициативе командиром дивизии Мустафой-Кемалем.









49 "Согnwаllis", "Lогd Nе1sоn", "Vеngеаnсе".









50 "Аlbiоn".









51 Отверстия в борту военного судна, главным образом, для стрельбы артиллерии, а также дли выхода людей.









52 Турки, кроме своей полевой армии, организовали настоящую армию рабочих, предназначенную для рытья траншей и оборонительных сооружений на всех пунктах, которые были пригодны для производства десанта.









53 Нужно сказать, что "Queen Elisabeth" имел чудовищные 38-см шрапнели; содержащие 13 000 пуль, которыми и обстрелял открытые цели в виде турецкой пехоты, бросившейся в штыки на англичан.









54 Дивизии Масну.









55 Полковнику ф.-Соденштерну, командиру 5-й пехотной турецкой дивизии, Сандерсом было поручено руководство обороной на южной оконечности полуострова.









56 Thomazi, La Guerre navale aux Dardanelles.









57 Считая 52-ю английскую пехотную дивизию и уже прибывшую 2-ю французскую дивизию Беллу.









58 Асквит в мае 1915 г. вынужден был уступить напору патриотических элементов и образовать вместе с консерваторами и рабочей партией коалиционный кабинет.









59 Невольно возникает вопрос, кто занимался этой агитацией — турки или англичане?









60 Torau Baylle, La Compagne des Dardanelles.









61 Гунарис — греческий премьер-министр.









62 Английские — пехотные дивизии — 10-я, 11-я, 13-я, 29-я, 42-я, 52-я, 53-я, 54-я, и 2-я, переформированная в пехотную дивизию морской пехоты, 1 и 2 австралийские пехотные дивизии, 1-я пехотная новозеландская дивизия, французские — 1-я и 2-я пехотные дивизионные, а всего 15 пехотных дивизий; турецкие — 1-я, 4-я, 5-я, 6-я, 7-я, 8-я, 9-я, 10-я, 11-я, 12-я, 13-я, 14-я, 16-я, и 19-я пехотные дивизии, а всего 14 пехотных дивизий.









63 Thomazi, La Guerre navale aux Dardanelles.









64 Название, применявшееся в Венгрии к каждой пограничной области, управляющейся "баном". В данном случае страна, расположенная между реками Дунаем, Тиссой и Марошем, заселенная сербами, немцами венграми и в восточной своей половине большей частью румынами. По Трианонскому договору 1920 г. Банат был разделен на две части: западная отошла к Юго-Славии, а восточная с г. Темешваром — к Румынии.









65 В начале августа была взята Варшава и почти одновременно Иван-город, австрийцы заняли ближайшие окрестности Люблина; 17 августа пала крепость Ковно.









66 Позже будет сказано, что эта посылка была связана с желанием во Франции дать назначение генералу Саррайлю, для чего эти возможности были очень удобным обстоятельством.









67 Город с прилегающей к нему территорией в 60 км от Салоник. Население: 2/5 христан, 1/5 магометан-сербов и 2/5 — турки.









68 Обстоятельства назначения Саррайля — см. П. В. Гельмерсен, Операции на западных театрах, стр. 245.









69 Наступление болгар началось 15 октября.









70 П. В. Гельмерсен, Операции на западных театрах, стр. 262-263. Дарданелльская операция,









71 2-я французская дивизия 5 ноября закончила свою переброску из Галлиполи в Салоники.









72 У нас до войны имелись такие боты в Одесском морском батальоне в Одессе, а также и в Севастополе.









73 Весьма схожи с нашими судами типа "Ельпидифор", но уступают им в мореходных качествах.









74 Очевидно для самообслуживания.









75 Следовало бы сюда добавить ярлыки на кольях для облегчения ориентировки и движения на занятых пляжах; а если пляж будет укрыт от огня противника, то и осветительные средства.









76 Употребление световых сигналов ночью вообще рекомендовалось в ограниченных случаях.









ВЕРНУТЬСЯ